09.07.10 Элегантность ханойцев

Писатель Банг Шон (родился в 1932 г.) всю свою жизнь связывает с Ханоем. Ханой служит для него самым большим источником творческого писательского вдохновения. До настоящего момента он опубликовал десятки сборников, в которые входят около тысячи очерков и заметок о Ханое. В рамках подготовки к празднованию 1000-летия Тханлонга-Ханоя мы имели возможность побеседовать с ним по теме элегантности ханойцев.

Журналист: Г-н Банг Шон, говоря о манере ханойцев, обычно вспоминают древнюю частушку: «Аромат жасмина, элегантность чанганцев (ханойцев)». Вы любите Ханой, а что вы думаете об этой частушке?

Для писателя Банг Шон Ханой является самым большим источником творческого писательского вдохновения

Старые учителя-конфуцианцы «дают людям слова (иероглифы)» - знакомая картина
в Ханое в праздничные дни национального Нового года Тэта

Тоскуя по Ханою, обычно вспоминают о цветочном базаре
на улице Ханглыок в весенние праздничные дни Тэта

Ханойцы сумели отобрать самое лучшее в манере поведения и в стиле одеваться у жителей других местностей Вьетнама

Ханойские девушки выглядят очаровательными в национальном платье аозай

Экипаж велорикш идет на церемонию помолвки – культурный свадебный обычай жителей Тханлонга-Ханоя

Игра в шахматы в  храме Литературы Ванмиеу-Куоктызам (Ханой)

Сохранив до настоящего времени традиционные фестивали и танцы,
ханойцы внесли большой вклад в сохранение национального колорита

Чайная церемония ханойцев (искусство наслаждения чаем) сохраняется до настоящих дней

Минуты отдыха у озера Возвращенного Меча

Эта частушка подчеркивает процветание столицы и воспевает элегантность ее жителей. Нам повезло, что у нас есть Ханой. Нам еще больше повезло, что на всем протяжении своей истории Ханой всегда отличается богатством культурных и цивилизованных ценностей. В плане языка (т.е. речи – примечание журналиста) можно сказать, что ханойская речь отличается мелодичностью, богатством тембров и смысловым разнообразием. Эту речь можно назвать образцовой для населения всей страны.

В Ханойской кухне собраны квинтэссенции искусства приготовления пищи из разных местностей Вьетнама.  Так, клейкий рис растет везде во Вьетнаме, однако только в ханойской деревне Вонг могут сделать из него такой вкусный ком – волшебно-зеленые и ароматные зерна, будто содержащие в себе целое осеннее небо. Ком вонг (ком, приготовленный в деревне Вонгтхи) едят только раз в году, но и этого уже достаточно для того, чтобы иметь ощущение, будто ты взлетаешь вместе с легким осенним ветерком над водой, над горами, к луне. И только жители ханойской деревни Иеннинь могут придумать и приготовить из зерен ком пирог, завернутый в зелёный банановый лист, завязанный красной бамбуковой веревкой – пирог ком марки Хангтхан.

Много столетий назад ханойцы уже отличались особо талантливой и утонченной манерой ношения одежды. Художники Ле Фо и Кат Тыонг сумели усовершенствовать традиционное национальное платье, что сегодня стало государственной формой вьетнамских женщин. На международных конкурсах красоты национальное платье вьетнамской участницы всегда оценивается жюри и публикой как один из лучших национальных нарядов.

Журналист: Но это было и прошло. Новые поколения внесли в жизнь много изменений. Как вы думаете, какие изменения происходят в культуре столицы и образе жизни ее жителей?

С течением времени, особенно в условиях урбанизации, в культуре и образе жизни современного ханойца происходят изменения, в том числе, и положительные, и отрицательные. Например, в ХХI веке платье и юбка уже становятся популярными в Ханое. Их просто немного укорачивают, иногда вышивают. В них жительница Ханоя выглядит одновременно, и элегантной, и сдержанной, и изящной. А для мужчин галстук давно стал популярным аксессуаром одежды. Ханойцы разборчивы в выборе галстуков. Обычно выбираются неяркие галстуки, цвет которых должен гармонировать с цветом рубашки и пиджака.

В прежние времена в жизни ханойцев было мало культурных мероприятий. В Ханое были всего несколько театров, которые открывались во время Тэта – традиционный праздник Нового года – первого и второго января по лунному календарю. Тогда широкое распространение получил такой обычай как «гадание по пьесе туонг». При покупке билетов в театр люди руководствовались не содержанием пьесы, а тем, принесет ли пьеса им удачу. Сегодня в Ханое есть очень много способов развлечений, в том числе телевидение. Можешь все узнать об окружающем мире, не выходя из дома. Тем не менее, современные ханойцы ведут себя почему-то уже не так, как прежде...

Журналист: Как вы думаете, что мы должны сделать, чтобы сохранить культурные традиции и элегантный образ жизни ханойцев?

На сегодняшний день состав населения Ханоя коренным образом изменился. Коренные ханойцы составляют всего лишь несколько процентов населения столицы. Как говорит писатель То Хоай, все, кто живет в Ханое, вправе называться ханойцами. Это значит, утонченность и элегантность ханойцев – результат отбора и сохранения в течение тысяч лет. Таким образом, говоря о культуре, образе жизни ханойцев, мы говорим о самом лучшем и ценном из того, что принадлежит древнему Тханглонгу. Ханойцам необходимо сохранить свою элегантность и в манере общения, и в манере есть, одеваться, и в манере наслаждаться искусством, хотя все это не может быть узаконено. Я хочу, чтобы были сохранены все ценности и красота культурных традиций и образа жизни ханойцев, что и должно привести всех в восторг при упоминании о культуре Тханглонга.

Спасибо вам за интервью .

Автор: Туан Лонг - Ле Минь

Похожие материалы

ДВУЛИКИЙ ВЬЕТНАМ

Выезжаю из Ханоя ранним утром. Солнце только взошло. Но улицы забиты тысячами (!) мотобайков....

Подробнее

Ханой - скрытое обаяние

Тишина раннего утра, водная гладь Западного озера… вот он поэтический Ханой. Кажется, что даже падающий осенний лист может нарушить эту хрупкую тишину...

Подробнее

Вернуться к оглавлению


Оценка страницы

9,00

    Голосов

1

    Оценить     (Все результаты)